MEXICANS CAN WRITE COPY TOO
Let me explain. Having grown up in Mexico and subsequently moved to California permanently, has allowed me the privilege of seeing life from various angles. It's like I was born inside a taco—always looking outwards toward a world that smelled like garlic, cumin, paprika, onion, and cilantro...and other stuff too. Anyhow, I was thrust out of this psychic taco unto a world that gave me hope, slight terror, and California's signature sun-bleached, sandy goodness.
When I first moved to the United States, I liked words, but English words were not my friends...yet. I had to learn English from a foundation of raw experiences at school and at home: things my mother said about her time living in the U.S.; American TV & Movies; the English class I was lucky to be able to take when I was in elementary school; the backs of shampoo bottles, etc.
By the time I started college, I thought journalism might be good because I liked reading and had recently seen All The President's Men and I was itching to pretend I was Rober Redford—a task that proved harder to accomplish than expected. Eventually, I spiraled into the musky, smoggy world of Hollywood and prepared to inhale entertainment and the intoxicating world of original content.
Soon, I realized that I'm what some might call an "idea person", or as I lovingly call it: "a weird person that writes things in her phone during inappropriate times because this idea could make millions—or at the very least, thousands!".
This realization led me toward creating various types of content with my friends and learning the ropes of the digital space and it's many viral layers. And then, people wrote articles about my work. Now, I have thrown myself writing hand first into the fast and loose world of entertainment marketing—a world that like a taco, invokes love and a plethora of opinions. Hooray for too many opinions!
Oh, and by the way, my dog's name is also Taco. Here's a picture of him. Pleasure to meet you.